作者:〔日〕德富芦花
分类:世界名著, 外国现当代
字数:105703字
ISBM:
价格:¥8.99
出版社:
提供方:译言·古登堡计划
提供方简介:译言·古登堡计划是一个长期的、多语种的、开放的协作翻译项目。我们旨在通过众多译者的协作,翻译和出版已进入公共领域的外文经典作品,让经典在中文世界重生。 官网:http://g.yeeyan.org/
图书简介:该作问世于距今一百二十年前的1898年,这是一部以中日甲午战争为时代背景的作品,但故事的主线仍然是围绕着小人物的缠绵爱恋与悲欢离合展开的。小说的重点在于“人情”,其次在于世态风俗。坪内逍遥在他的文学评论《小说神髓》中这样写道。《不如归》算得上是把坪内逍遥的文学理论发挥得淋漓尽致的一部作品。浪子临终前的那句话“太苦了!下辈子再也不要做女人!”已经成了日本近代文学上具有代表意义的台词。浪子与武男每次短暂相聚后的黯然离别,都是那么伤感和催人泪下,他们在山科车站的偶遇,更成了有生的最后一面。还有中日甲午战争前后日本的世态万象,扣人心弦的黄海恶战……总之,这是一部充满“人情”与“世态风俗”的作品,然而到头来,这一切的爱恨情仇,都被湮没在那中日甲午战争的洪流当中了……大背景中的小人物,爱恋、亲情、梦想、仇恨……其中种种,恐怕只有读过以后才能体会得到了。值此《不如归》问世120周年之际,我们在参考前人经典译本的基础上,重译了此书,藉此缅怀经典。德富芦花,本名德富健次郎,日本文学家。日本思想家、历史学家德富苏峰之弟。其代表作有《灰烬》、《不如归》等。