推荐热门畅销书籍

最近发布|今日推荐

首页 热门书籍经典畅销历史文化励志成长
当前位置:首页 > 励志成长

《草叶集》电子版简介

发布时间:2023-09-07 10:51责任编辑:顾先生
草叶集
作者:〔美〕沃尔特·惠特曼
分类:文学经典, 诗歌及赏析
字数:302948字
ISBM:9787532769520
价格:¥9.99
出版社:上海译文出版社/2015-08
提供方:上海译文出版社
提供方简介:上海译文出版社是中国最大的综合性翻译出版社,以译介和传播世界各民族优秀文化为主要任务,拥有众多资深编辑和强大的译作者队伍,在国际图书版权贸易领域信誉卓著。 几十年来,上海译文出版社一直致力于翻译、编纂和出版外国文学作品、社会科学学术著作,以及各种双语词典和外语教学参考图书,享有良好的声誉。
图书简介:《草叶集》是一部奇书,从内容到形式都颠覆了在它之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,而且是有意识的颠覆。尽管它从问世至今饱受争议褒贬,但却被尊崇为地道的美国诗歌的诞生标志,是19世纪世界文学史中最重要的诗集之一。书的内容如此浩繁,从中史学家看到了19世纪的美国历史,思想家看到了民主自由平等观念的美国式表达,哲学家看到了万物皆有灵和灵魂不朽的信念,旅行者看到了美国野性旷莽的自然风光和壮丽沸腾的城市景象,青年人读出了对肉体和性的赞美,老年人看到了对死亡的坦然无惧……惠特曼在美国与世界文学史上的重要性怎么形容都不过分。此译本由译者邹仲之根据英国华兹华斯诗文图书馆出版社2006年出版的《沃尔特?惠特曼诗全集》 译出,在“临终版”草叶集的基础上还增添了十余首作者去世后附编的《老年的回声》,以及数十首之前未收入诗集的作品。因此,这部新版的《草叶集》可谓迄今为止国内收录最完整、最全面的惠特曼诗集。另外,译者在翻译过程中参考了楚图南和李野光先生合译的《草叶集》(人民文学出版社,1987)以及赵萝蕤先生译的《草叶集》(上海译文出版社,1991),既保留借鉴了前辈的成果,又在前人的高度上以一种粗粝平易的语风重新诠释了惠特曼这位平民诗人,并获得了翻译界前辈屠岸先生的肯定。沃尔特?惠特曼(1810~1892) ,19世纪美国杰出的民主主义诗人、人文主义者。出身于农民家庭,11岁时辍学,做过勤杂工、学徒、排字工人、乡村小学教师、记者、编辑等。作为土生土长的美国诗人,惠特曼创造了一种新型诗体:自由体诗。即不受格律、韵脚的限制和束缚,任思想和 语言自由发挥。惠特曼一生歌颂民主自由,充分体现了美国人民对民主的渴望,他赞美人民创造性的劳动,其作品给人以积极向上的精神鼓舞。译者邹仲之,从事文学编译。编有散文集《抚摸北京——当代作家笔下的北京》、《感怀上海——作家笔下的20世纪上海》;译有《米开朗琪罗诗全集》、《布兰诗歌——欧洲大型声乐作品名作选》、《冬之旅——欧洲声乐套曲名作选》、《莎乐美——20世纪西方歌剧名作选》、《草叶集》和《卡明斯诗选 》(即将出版)。

热门推荐

瓜子图书网-开卷有益,推荐热门畅销书籍。 垃圾信息处理邮箱 tousu779@163.com 网站地图
icp备案号 闽ICP备2023006418号-9 不良信息举报平台 互联网安全管理备案 Copyright 2023 www.gzjrfs.cn All Rights Reserved